メニュー

フードメニュー(※税抜表示)

月のリズムプレートセット

1,200円
新月、上弦、満月、下弦と月に4回変わる定食スタイルのセットメニュー。 惣兵衛米玄米ご飯(おかわり自由)スープ、主菜、副菜3種、サラダ 無農薬栽培の惣兵衛米を、圧力鍋とカムカム鍋の二重構造でもっちり柔らかく炊き上げました。 味噌(500g)は1000円(税抜)で、オリジナルドレッシング(220ml)は500円(税抜)で販売中。 Change the menu 4times according to the moon phases.(The moon repeats the cycle of waxing and waning through the new moon, waxing moon, full moon, waning moon and then the new moon.) Sobe's Brown rice, soup, main dish, 3kinds of side dishes. Rice is cooked in a ceramic pot in a pressure cooker, making it easy to eat softly.

玄米タコライスセット

1,200円

玄米ご飯のプレート、副菜3種、サラダ、スープ
ひき肉に見立てた無添加の高野豆腐が楽しいプレート。
コレステロールフリーの豆乳マヨネーズは野菜の味を引き立てます。

Sobe's taco rice set Special taco rice made with Sobe's brwon rise& vegitables. Sobe's brwon rice, topping is fake meat made with dried tofu(Koya tofu), soup, 3 kinds of side dishes.

ビーガンハンバーガーセット

1,200円

ハンバーガー、スープ、フライドポテト、自家製ピクルス ついに登場!バンズからパテに至るまで植物性100%のヴィーガン対応のセットメニュー。ボリュームたっぷりのソイパテに特製ソースをからめ、ボリューム、食感テイストと3拍子そろったオドロキ満載メニュー。
※OPEN(11:00)~L.O(16:30)まで注文可能です。

Vegan burger with soy meat pate, vegan buns,vegitables, special sauce. Soup, fried potato, homedade pickles.

玄米麺フォーセット

1,100円

玄米麺、副菜3種つき
惣兵衛米の玄米麺は完全グルテンフリー。小麦粉、そば粉を使わない工場で加工しています。豆乳ベースの優しいスープのボウルに、特製サラダを添えたひと品です。

Brown rice noodle with 3 seide dishes Produced in a factory dedicated to brown rice noodle production that does not use buckwheat flour or wheat.

玄米ごはんとスープセット

900円
惣兵衛米の玄米ご飯、スープ、副菜3種のライトメニュー。 OPEN(11:00)~L.O(16:30)までご注文いただけます。 Brown rice & soup with 3 side dishes. Simple & light meals. Perfect for fasting recovery food.

畑のお肉のから揚げ

600円

大豆グルテンのソイミートをひと手間かけたひと品。しっかりと下味をつけ、国産菜種油一番搾りの油でからっと揚げています。ジューシーでしっかりした味付なのに、後味さっぱりもたれません。

Fried soy meat Juicy and delicious because it 's carefully seasonaed and then fried with good oil, so there is no fake feeling.
ドリンクメニュー(※税抜表示)

田村さん家のりんごジュース 

500円
田村さん家の紅玉を皮ごと丸絞りした無添加ストレートジュース。 Tamura farm's apple juice Straigt juice made by squeezing whole apples

惣兵衛米黒煎り玄米茶

500円
Happy断食キットにも入っている「飲む活性炭」で「飲む玄米」。 丁寧に焙煎した惣兵衛米を微粉末にしました。お湯を注ぐだけで気軽に小腸のデトックスができます。 食欲のないとき、小腹がすいたとき、昨日食べ過ぎた場合の置き換え食にもぴったり。 濃く溶いて重湯代わりにもなりますし、海外旅行の必需品にもご活用ください。 Roasted brown rice tea Hot/Iced +50yen Made by roasted brwon powder in hot water, detox dirt in the intestines. It's perfect for a replacement meal if you don't have appetite, you've got kind of hungry, or you ate too much yesterday. Please ajust concentration according your space of stomach.

スギナとヨモギ茶

500円
油と糖代謝、血液の解毒と代謝を司る肝臓はストレスに弱く、不調を感じると肥満や、疲れ目、イライラと感情が不安定になります。 また、こむらがえりや、目の下のけいれんなどは肝臓がお疲れのサイン、ケアしていきましょう。 朝おきたら、一杯のスギナとヨモギ茶、珈琲かわりにスギナとヨモギ茶で、舌の色がキレイになり、呼気がさわやかになります。 Sugina & Yomogi tea Hot/Iced +50yen Sugina and Yomogi ,japanese traditional herbs that hepls liver function. Liver is key to glucose metabolism and detoxification,too much animal fat and stress weakens liver function. Drink this tea every morning to rejuvenate your liver, keep your eyes alive, and clean your tongue and breath.

有機珈琲

550円
たっぷり飲めるマグカップ入りが嬉しい有機コーヒー。 珈琲豆は花巻の豆工房タカハシさまの自家焙煎、有機ペルーチャンチャマイヨを使っています。 ※ソイカプチーノ以外は、+50円でアイスにできます。 ※すべてにちびすけクッキーがついてきます。 Organic Coffee Hot/Iced +50yen Organic Coffee beans(PeruPeru Chanchamayo) are home roasted at Hanamaki. A cup of coffee with a Nikochan mark will give you a happy smile.

自家製ホットレモネード

550円
季節限定メニュー 自家製シロップの甘酸っぱいレモンフレーバーは胸キュンテイスト♪ Homemade Hot Homemade syrup makes your haert "KYUNKYUN"!

自家製ホットジンジャー

550円
季節の限定メニュー オリジナルスパイスでつくったシロップでつくる大人のジンジャードリンク♬ Homemade jinger Hot Homemade jingersyrup blended by organic spices make you relax.

有機ココア

550円
有機JAS認定のココアパウダーを贅沢につかった、濃厚な味わいが楽しめます。 Organic Cocoa Hot/Iced +50yen Rich tasete made from organic cocoa powder JAS certified.

ソイ(豆乳)カプチーノ 

580円
ふわもこのスチームに描かれるラテアートは、当日のお楽しみです Soy Cuppucino Hot Espresso, steemed soymilk and a light topping of foamed soymilk with latte-art.

ソイモカ

600円
有機ココアとソイカプチーノをブレンド。 ふわもこ泡にはほろ苦い有機カカオをトッピング。 Soy mocha Hot/Iced +50yen Espresso, cocoa, steamed milk,topped with foamed soymilk and organic cocoa powder.

キャラメルカプチーノ

600円
ソイカプチーノのモコモコ泡の上にたっぷりのキャラメルソース♪ ちょい甘ソースでハートもスィートに♪ Caramel cuppucino Hot Espresso, steamede soymilk and a light topping of foamed soymilk and caramel.

玄米甘酒ジンジャー

600円
惣兵衛米玄米甘酒を豆乳でブレンド。優しい甘味でほっとひと息。 トッピングの生姜をレモンシロップ漬に変更できます。 Brwon ride AMAZAKE with jinger Amazake is very sweet traditional japanese drink made by fermenting brown rice and "koji", contains no alcohol and suger,that has long been known as a natural nutrient.

あんこソイラテ

600円
ソーベーズのソイラテに自家製あんこをそえて。
あんこは店頭でもお買い求めいただけます。

PRANA CHAI

600円

オーストラリア・メルボルン発オールナチュラル・チャイ! 白砂糖ではなくアガぺシロップ使用。もちろん化学添加物もナシ。 安心素材で作られたスパイシーでナチュラルなチャイをお楽しみください。 チャイマニアバリスタみうのおススメ! ポットから自分で注ぐ楽しいスタイル♬ 茶葉も販売しています♪ PRANA CHAI from Melbournen,Australia Chai is a deliciously sweet and spicy brew made with black tea, aromatic spices, and soy milk. All the ingredients are natural and good for you, it's an honest product. The maker does not use machines, additivesor presenvatives ensure the prana(life force)in their product styas intact.

スイーツ (※税抜表示)

季節のパフェ”ストロベリーレアチーズ”

2,000円
大人気だったシャインマスカットの続くハイクラスのパフェ。 東京出張を経て生まれた雄也シェフ懇親の作品です。 丁寧につくられた贅沢なパフェを注文することで、それにふさわしいハイクラスで優雅な現実が創出されます。 Parfait ”Strawberry&cheese cream" A high-class parfait followed by the Parfait made with Shine Muscat . By ordering this parfait that is carefully created and full of lauxury, you can definitely improve your class. Like this parfait, the upcoming event will be high class and elegant.

季節のタルト

600円
「苺」「ブルーベリー」「ナッツ」季節で変わる人気のタルト。フォークがすっと入る、しっとり柔らかなタルト台にもご注目。 12月4日(水)からは「さつま芋の芋ンブラン」を提供しています。 MontBlanc made with sweet patato Tart dough,Cream with coconut milk and soy milk, topped with sweet patato paste,

お豆腐のティラミス

600円
ふうせつ花さんのこだわり豆腐でつくるしっとりティラミスはソーベーズの定番&大人気♪ Tiramisu made with Tofu Tiramisu using special Tofu from local tofu maker "FUSETSUKA" in hachimantai,Iwate. It has a smooth taste that you can't imagine from tofu, so is a popular and standard sweets of Sobe's Cafe.

豆乳アイス 

600円
クリィーミィでなめらかなくちどけのアイスクリームは乳製品を使っていないとはとても信じられません。 手作りのあんこともベストマッチです。 ※あんこは店頭でお買い求めいただけます。 Soymilk icecream Smooth soy milk ice cream with homemade"ANKO", fruits, cookies. "ANKO" means japanse jam made from red beans. You can purchase "ANKO" product in store.
お子様向け (※税抜表示)

キッズプレートA

0円~
ソーベーズカフェのキッズプレートは1グループ2人のお子様まで無料。 3人目からは500円いただきます。 こちらのプレートは5~6歳のお子様にちょうど良い量です。 ※適用条件 未就学児童(5才まで) ※1グループ1つ以上のランチプレートをご注文ください。 Kids plateA Kids Plate is free for 2 children per group. 500 yen per person will be charged from the third person. This plate is just the right amount for a 1-2 year old. Applicable condition * Limited to children up to 5 years old. * Please order one or more lunch plates per group.

キッズプレートB

0円~
ソーベーズカフェのキッズプレートは1グループ2人のお子様まで無料。 3人目からは400円いただきます。 こちらのプレートは2〜4歳のお子様にちょうど良い量です。 ※適用条件 未就学児童(5才まで) ※1グループ1つ以上のランチプレートをご注文ください。 Kids plate B Kids Plate is free for 2 children per group. 400 yen per person will be charged from the third person. This plate is just the right amount for a 2-4 year old. Applicable condition * Limited to children up to 5 years old. * Please order one or more lunch plates per group.

キッズプレートC

0円~
ソーベーズカフェのキッズプレートは1グループ2人のお子様まで無料。 3人目からは300円いただきます。 こちらのプレートは1~2歳のお子様にちょうど良い量です。 ※適用条件 未就学児童(5才まで) ※1グループ1つ以上のランチプレートをご注文ください。 Kids plateC Kids Plate is free for 2 children per group. 300 yen per person will be charged from the third person. This plate is just the right amount for a 1-2 year old. Applicable condition * Limited to children up to 5 years old. * Please order one or more lunch plates per group.
テイクアウト(※税抜表示)

ランチボックス

800円~
プレートセット(玄米麺以外)はテイクアウトに対応します。スープなしは1,000円(税抜) ①月のリズムプレート 1,000円(税別) ②玄米タコライス弁当1,000円(税別) ③ベジバーガー単品800円(税別) ④ベジバーガーセット(ポテト&ピクルス)1,000円(税別) ⑤ごはんとスープセット(副菜3種付)700円(税別) +200円(税抜)でスープセットにできます。 ※スープ単品400円のところがセット価格で半額となります。 Plate sets (other than brown rice noodles) are available for takeout. Without soup, it costs 1,000 yen (excluding tax) ① Moon Rhythm Plate 1,000 yen (excluding tax) ② Brown rice taco rice lunch 1,000 yen (excluding tax) ③ Vegan burger 800 yen (excluding tax) ④ Vegan Burger Set (Potato & Pickles) 1,000 yen (excluding tax) ⑤ Rice and soup set (with 3 kinds of side dishes) 700 yen (excluding tax) You can make a soup set for +200 yen (excluding tax). * The price of 400 yen for a single soup is half the set price.

無農薬玄米ごはん (200g)

300円
惣兵衛米玄米を圧力鍋とセラミックのカムカム鍋でもっちり柔らかく炊き上げました。 Sobe's Brown rice By putting it in a ceramic “cam cam pot” t in a pressure cooker, making it very soft and easy to eat.

月のリズムスープ

400円
スープは新月、上弦、満月、下弦にあわせて月に4回内容が変わります。(写真はイメージです) The soup menu changes four times a month according to the new moon, first quarter, full moon and last quarter. (The photograph is an image)

畑のお肉からあげ

600円
ボリューミィでパンチの効いたベジミート。下味をしっかりつけてあげているので、フェイク感がありません。 Fried veggie meat A veggie meat with a volume and punch. After seasoning well, it is fried in good oil, so there is no fake feeling.
1 2